復刊ドットコム

新規会員登録

新規会員登録

V-POINT 貯まる!使える!

花々の言葉 世界ではじめての花言葉辞典

シャルロット・ド・ラトゥール夫人 著 / 三宅京子 訳

3,300円(税込)

(本体価格 3,000 円 + 消費税10%)

配送時期:3~6日後

Vポイント:30ポイント

この商品は現在ご購入いただけません。

在庫切れ

お気に入りに追加

著者 シャルロット・ド・ラトゥール夫人 著 / 三宅京子 訳
出版社 国書刊行会
判型 B6変
頁数 368 頁
ジャンル 実用書
ISBNコード 9784336074188

商品内容

清新な物語とともに〈花言葉〉は萌え出した--
文学・歴史・博物学からひもとく花々のメッセージ。

季節ごとに花言葉とその由来を語る、19世紀フランスの爆発的ベストセラー本邦初訳。

1819年12月、パリのオード社より刊行された『花々の言葉』は瞬く間に評判となった。

語り手である「わたし」のエピソードを交えつつ、季節ごとの花言葉とその由来、博物学、神話、文学、植物学の知識が優美な筆致で語られる。巻末に付された「花言葉辞典」により、メッセージや詩句をあらわすための花植物を逆引きできる。15枚の繊細な植物画が、書物を可憐にいろどっている。19世紀フランスにおける花言葉ブームの最大の人気作品として版を重ね、ヨーロッパ諸国やアメリカに広く翻訳出版された。

ベストセラーでありながら、著者であるシャルロット・ド・ラトゥール夫人の正体は長年知られることがなかった。日本語版「訳者解説」では、花言葉流行当時のフランスの歴史文化状況に触れるとともに、『花々の言葉』成立にかかわる忘却されたひとびとの生涯を2世紀越しに露わにする。

原書より再録した美麗な植物画の口絵付。
花名索引・人名索引を完備。

▼本文より抜粋
わたしが植物学者に願うのは、植物について書くとき、人文学的な発想と植物とを結びつけてほしいということだ。そうすれば、どの国民にも理解され、世界が続くかぎり生き続ける知識を集めた、一種の普遍的な事典が出来上がるだろう。〔…〕エジプトのピラミッドはいつの日か消え去り、スフィンクスのように砂漠の砂に埋もれてしまうかもしれない。一方、スイレンとアカンサスは、ナイル川のほとりでいつまでも咲き続けるだろう。

Le langage des fleurs par Mme Charlotte de Latour(1833 [1819])

装丁:アルビレオ

関連キーワード

キーワードの編集

読後レビュー

全1件

  • 素晴らしい本です

    私はもともと花言葉に興味があったんですが、これを読むと、もっと詳しくなれると思います。そもそも、なぜこの花言葉があるのかについて触れてあります。まだ読み途中ですが、大事に読んでいきたいです。また何度も読み返したいです。 (2025/11/02)

    GOOD!0
  • レビュー投稿はこちら

おすすめ商品

V-POINT 貯まる!使える!