16 票
著者 | 宮沢賢治著 ロジャー・パルバース訳 |
---|---|
出版社 | ちくま文庫 |
ジャンル | 文芸書 |
ISBNコード | 9784480032560 |
登録日 | 2003/08/14 |
リクエストNo. | 18704 |
リクエスト内容
Strong in the rain/Strong in the wind/Strong against the summer heat and snow...「雨ニモマケズ/風ニモマケズ/雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ…」賢治の詩の世界の圧倒的に豊かなイメージと切り結び、それに達意流麗な英訳で新しい生命を吹き込もうとする訳者。膨大な賢治詩の中から選りすぐりの50篇に賢治が描き残した水彩画を添えて贈る鮮烈な賢治ワールド。
投票コメント
全16件
-
何としても読んでみたくて探したのですが、賢治の生まれた岩手のしかも県庁所在地、盛岡の市立図書館、県立図書館にもこの本はありませんでした。GOOD!1
見つけたのは、花巻の宮沢賢治記念館の蔵書一冊のみ!(閲覧のみ貸し出し禁止)これほど、沢山の詩を訳した賢治の詩集はありませんよ。訳者の方は2008年に宮沢賢治の賞もとっているというのに・・・。残念でなりません。復刊を望みます。 (2010/02/08) -
ぜひ読みたい (2018/12/02)GOOD!0
-
読みたいです。 (2010/12/03)GOOD!0
-
著者は今現在も現役の教授であり、彼の本を買って読みたいから。 (2009/07/08)GOOD!0
-
賢治の詩は、とっつきにくいので、英語のような、理路のたどれる言語の助けを借りて、アプローチしたいから。GOOD!0
また、違った発見が、あると思う。 (2006/07/19)
読後レビュー
NEWS
-
2003/08/14
『英語で読む 宮沢賢治詩集』(宮沢賢治著 ロジャー・パルバース訳)の復刊リクエスト受付を開始しました。
復刊実現の投票はあなたの投票から。
復刊リクエスト投票であなたの思いを形にしましょう!
うさぎ