最新の復刊投票コメント(ツルゲーネフ(トゥルゲーネフ)) 2ページ
全132件
-
ロシア文学講義
-
ロシア文学講義
めっちゃすごい本じゃないですか。
ものすごく読みたい。 -
ロシア文学講義
読みたい。特にチェーホフ講義が。
-
ロシア文学講義
ナボコフの作品は容易に入手できるべし
-
あひゞき,片恋,奇遇 他一篇(岩波文庫 緑 7-3)
私も「死んでもいい」を読んでみたいです。
-
その前夜
ツルゲーネフの長編は、概して経済的に余裕があって暇をもてあます人々の心の移ろいを描いていて、とりとめがない印象のものが多いが、『その前夜』はあまり有名でないのが不思議なくらい生彩があった。情熱を内に秘め、その情熱を解放してくれる男と巡りあい、自分の運命を切り開く女が魅力的だった。
-
あひゞき,片恋,奇遇 他一篇(岩波文庫 緑 7-3)
「萌えで読みとく名作文学案内」(牧野武文)で「片恋」が取り上げられており、読んでみたいと思いました。
-
あひゞき,片恋,奇遇 他一篇(岩波文庫 緑 7-3)
四迷が「I love you」を「死んでもいい」と訳したという話を聞き
是非その訳文を読んでみたいと思いました。 -
あひゞき,片恋,奇遇 他一篇(岩波文庫 緑 7-3)
あれっ?
この名作がまさかの絶版(品切れ重版未定)してるのデスか……Σ(゚д゚;)
二葉亭四迷の訳というのが岩波さんの歴史を感じさせる……!
是非復刊を! -
あひゞき,片恋,奇遇 他一篇(岩波文庫 緑 7-3)
夏目漱石の「I love you」の日本語訳は知っていたのですが、二葉亭四迷の日本語訳を知り、ぜひ読んでみたいと思い探したのですが絶版のようで…残念です。
岩波出版の作家のチョイスも翻訳家のチョイスも、『古き良き』を尊ぶストイックな文学へ対する姿勢も大好きでたまらなく、愛読させていただいてるのでぜひ復刊をお願いしたいです。
その岩波出版でまさか(文学的に、当時日本人になじみの薄かった『愛』を衝撃的に訳した後世に残したい作品が)絶版だなんて…と正直ショックでした…重ねて復刊、心よりお待ちしております。 -
あひゞき,片恋,奇遇 他一篇(岩波文庫 緑 7-3)
名訳「死んでも可い」を是非原文で…!
-
ルーヂン
ツルゲーネフの最高傑作。
主人公ルーヂンの人物像は極めて現代性を帯びている。 -
ルーヂン
この時代を生きるためにはぜひとも読んでおきたいです。
-
ルーヂン
ぜひ読みたい。
-
ルーヂン
岩波さんよろしくお願いします。
-
ルーヂン
興味を持ったのでぜひ
-
ルーヂン
村上春樹「世界の終わりとハードボイルド・ワンダーランド」で登場してました。――人は自らの欠点を正すことはできないのだ。人の性向というのはおおよそ二十五までに決まってしまい、そのあとはどれだけ努力したところでその本質を変更することはできない。
この文章を読んでツルゲーネフ『ルーヂン』を読みたいと思いました。 -
毒ヘビは急がない-團伊玖磨対談集1
豪華な対談者揃いです。余談ですが、復刊の際は改題したほうがよろしいのでは?(笑)
-
毒ヘビは急がない-團伊玖磨対談集1
すき
-
楽しみと冒険 1 地図を夢みる
新潮社の名アンソロジー「楽しみと冒険シリーズ」の一冊です。
アンソロジーというものは手軽で、つい読み捨ててしまいがちですが、自分が既に知っている作品でも、他の作品との文脈との兼ね合いで新たな魅力を発見することがあります。私にとってこの本などはそういう一冊でした。文庫本でも良いので、是非復刊を希望します。
ヨーロッパ文学講義と合わせて、文学好き必携の書だと思います!