最新の復刊投票コメント(ホーソン(ホーソーン)) 2ページ
全46件
-
ブライズデイル・ロマンス 幸福の谷の物語 八潮版 アメリカの文学19
-
ブライズデイル・ロマンス 幸福の谷の物語 八潮版 アメリカの文学19
すき
-
トワイス・トールド・テールズ(二度語られる物語、二度裏切られた物語)
「緋文字」を読んでフランス文学のような心理描写の見事さに感心し、他の作品も読んでみたいと思っても、他の代表作がなかなか手に入らない。
この作品もホーソンの代表作の一つなのに、邦訳は私の知る限り絶版の状態だ。 -
トワイス・トールド・テールズ(二度語られる物語、二度裏切られた物語)
ぜひ読みたいので!
-
トワイス・トールド・テールズ(二度語られる物語、二度裏切られた物語)
翻訳されていたことを知りませんでした。これに入っていたかどうか忘れたのですが、ホーソーンの「ラパチッニの娘」は古今の怪奇短編の中でも秀逸と思っています。
-
トワイス・トールド・テールズ(二度語られる物語、二度裏切られた物語)
邦訳があったなんて、知りませんでした。読んでみたいです。
-
トワイス・トールド・テールズ(二度語られる物語、二度裏切られた物語)
すき
-
七破風の屋敷 (七破風の家)
「緋文字」を読んで、フランス文学のような心理描写の見事さに感心し、他の作品も読んでみたいと思っても、他の代表作が、なかなか手に入らない。
この作品もホーソンの代表作の一つなのに、邦訳はまったく手に入らなくなっている。
最近、古本販売のサイトでその名を見つけて「しめた」と思ったが、くやしいことに、「店頭で売れてしまって品切れ」との返事だった。 -
七破風の屋敷 (七破風の家)
投票します。
-
七破風の屋敷 (七破風の家)
ぜひ読みたいので!
-
七破風の屋敷 (七破風の家)
ホーソーンの作品は絵画のように美しいので、手元におきたいです。
なぜ絶版なのか、いつも疑問に思っています。 -
七破風の屋敷 (七破風の家)
緋文字のような緊密さは無いものの、優れた心理小説であることに疑いは無いでしょう。緋文字、マーブル・フォーンと並んでホーソーンを代表する作品だと思います。
-
七破風の屋敷 (七破風の家)
モース博士の発見した大森貝塚を調べたのがきっかけで、セーラム市にたどり着き、小説「七破風の家」を知りました。
現地に行って見た、屋敷の話を是非読んでみたい。 -
七破風の屋敷 (七破風の家)
書店で文庫本の棚を眺めるとき、何で「緋文字」と揃って並んで
いないのか、不思議です。晴れて復刊され、その違和感を取り
除いていただけるとうれしいです。 -
七破風の屋敷 (七破風の家)
セーラムに遊びにいったのをきっかけに、魔女狩り事件が題材となっている、この小説に興味をもちました。もちろん、原書では比較的簡単に入手できるのでしょうが、翻訳でも読んでみたいと思っています。ぜひ復刊を!
-
七破風の屋敷 (七破風の家)
すき
-
七破風の屋敷 (七破風の家)
大作家の代表作にして、恐ろしい主題を描き出した傑作!
絶版の意味がわかりません! -
七破風の屋敷 (七破風の家)
質量とも緋文字よりも素晴らしく、しかも暗い作家ホーソーンのもう一つの面を見ることができる。文庫でも読めると嬉しい。
-
ワンダ・ブック
ああ、私も大好きです。
いろんな方が翻訳されていますが、特に中川なにがしという方(???すみません。名前がわかりません)が書かれた児童向けの「ギリシャ神話」という本がとても好きでした。
私にとって小さな頃からの宝物であるこの本、もっと多くの人に読んで欲しいです。 -
ワンダ・ブック
こどもの頃読んですんなりギリシャ神話に親しめました。同じ岩波少年文庫の「ギリシア・ローマ神話」より子どもにとっては親しみやすいのではと思います。
今卒論でこの作品を扱っているのですが、訳本がなく、ストーリーを掴むだけでかなりの時間がかかってしまいます。それも勉強にはなるのですが、ストーリーはなるべく早く掴み、もっと考察などに時間をかけたいです。この作品を研究しているところは意外に多く、これから先も必要になる学生が増えると思われます。ぜひ、宜しくお願い致します。