geiger1951さんのページ
レビュー
-
漢文をどう読みこなすか 中国古典入門叢書10
中国の名解説
漢文は中国の文語文なので、中国人にはさぞ解り易かろうと考えると、実際は違うようです。この解説は中国の高校で長年教えた先生が中国人の学習者向けに書いたものを、東京の高校の先生が和訳したもので、日本人にとって最善の解説ではありませんが、現代中国語と漢文の大きな違いが分かるので参考になります。(2016/04/24)
中国の名解説
漢文は中国の文語文なので、中国人にはさぞ解り易かろうと考えると、実際は違うようです。この解説は中国の高校で長年教えた先生が中国人の学習者向けに書いたものを、東京の高校の先生が和訳したもので、日本人にとって最善の解説ではありませんが、現代中国語と漢文の大きな違いが分かるので参考になります。(2016/04/24)
↑
復刊リクエスト投票
訓読玉葉 全8巻
【著者】高橋貞一
名犬ラッド
【著者】アルバート・ペイソン・ターヒューン 著 / 岩田欣三 訳
漢文をどう読みこなすか 中国古典入門叢書10
【著者】鮑善淳 著 / 増田栄次 訳
1.文字の認識と音の通用
2.語の意味を確実に理解
3.古文用語の特徴を認識
4.文法の違い
5.昔の人の文章習慣を熟知
6.閲読実践
原著者は力量の有る人で、和訳も適切な「訓読」を加味して日本人学習者に便宜をはかったものであり、復刊されれば益するところが大でしょう。(2016/05/08)
ジャンヌ・ダルク復権裁判
【著者】レジーヌ・ペルヌー 著 / 高山一彦 訳
ジャンヌ・ダルク処刑裁判
【著者】高山一彦 編訳
(1)高山和彦:「ジャンヌ・ダルク処刑裁判」
(2)ペルヌー(高山訳):「ジャンヌ・ダルク復権裁判」
(3)ペルヌー&マリー-ヴェロニク・クラン(福本直之訳):「ジャンヌ・ダルク」
の三冊が基本文献で、これを読んでいない人の謂うことは当て推量であって信用できないほどの重要性があります。就中「処刑裁判」が我が国の学者の手になったことを誇りに思っていましたのに、何とこれを絶版にしてしまったことは情けない。
(1)は新装版が2004年に出ましたが、それきりとすれば惜しい限りです。(2)も2004年版を買いましたが、もしかして絶版でしょうか?(3)は私のは1998年版です。(2015/01/08)
もっと見る