お知らせまもなく午前3時より約5分間、定期メンテナンスを実施いたします。
メンテナンス中はサイトにアクセスできなくなりますのでご注意ください。

geiger1951さんのページ

復刊リクエスト投票

専門書
高橋貞一
5票
平安末期から鎌倉初期の「Day by Day」の克明な日記であり,基本資料なので研究者のみならず一般市民でも歴史の事実を知るための基礎資料であり復刊を熱望します。

2022/04/29

児童書・絵本
アルバート・ペイソン・ターヒューン 著 / 岩田欣三 訳
48票
この本はコリーのブリーダーでもあった大地主のターヒューン書いた実話に基づきます。犬好きなら涙なしに読めない感動的な内容で絶版は実に悲しい。現代人の目に作者の人種差別やエリート意識が気になりますが,この時代の白人エリートとして無理からぬことで...

2021/04/15

専門書
鮑善淳 著 / 増田栄次 訳
3票
中国人で高等学校程度の漢文学習を終えた人がさらにつっこんで様々な漢文(中国人にとっての古文)を読みこなそうとするとき躓きやすい箇所を解説した原著を、日本の高等学校の先生が良心的な日本語訳を行ったもの。中級以上の漢文読解参考書として極めて有益...

2016/05/08

文芸書
レジーヌ・ペルヌー 著 / 高山一彦 訳
14票
ジャンヌ・ダルクの実証研究は歴史が浅いが、中世史の権威であるペルヌーの解説は初めて安心して読めるもので、必読欠くべからざる名著。日本人の西洋中世史家高山一彦教授はご自分でも「ジャンヌダルク処刑裁判」という、当時の裁判記録資料に基づく素晴らし...

2015/01/08

レビュー

    復刊リクエスト 専門書
    鮑善淳 著 / 増田栄次 訳
    中国の名解説

    漢文は中国の文語文なので、中国人にはさぞ解り易かろうと考えると、実際は違うようです。この解説は中国の高校で長年教えた先生が中国人の学習者向けに書いたものを、東京の高校の先生が和訳したもので、日本人にとって最善の解説ではありませんが、現代中国語と漢文の大きな違いが分かるので参考になります。

    2016/04/24