koolbluesさんのページ
復刊リクエスト投票
天沢退二郎さんの新訳や佐藤輝夫さんの訳も読みましたが、ヴィヨンは鈴木信太郎さんの訳が一番だと思います。特に『遺言詩集』〈古の貴女を称えるバラード〉の最後のフレーズ「さはれさはれ 去年の雪 いまは何處」これはフランス詩邦訳の中でも最高の訳だと...
2008/04/09
地元の図書館で半ば自分専用みたいに頻繁に借りていたのですが、
ある日突然、図書館の方で在庫把握ができなくなり(盗難?無断持出?)そのまんまです。とりあえずインシュラー系のカリグラフィ技法がまともに載っているのはこの本だけなのでぜひとも復刊希...
2002/08/15