復刊投票コメント一覧
投票コメント
全314件
-
「ハリー・ポッター」を読んでいて、小さいときに読んだGOOD!0
「魔女集会通り26番地」を思い出した。
そっちの方が面白かったなぁ、と。 (2002/02/02) -
“魔女と暮らせば”の方は読んだんですが、こちらの方も読んでみたかったので。 (2002/01/31)GOOD!0
-
図書館でも表においてあるところが余りありません。GOOD!0
是非復刊してください。 (2002/01/27) -
掠 拠 (2002/01/24)GOOD!0
-
最近ジョーンズにはまって「魔女とくらせば」は読んだのですが、もう一つ邦訳があるのですね。大好きな作品だけに違う訳も読んでみたいです。 (2002/01/21)GOOD!0
-
人様の紹介同人誌を読んで無償に読んでみたくなったので (2002/01/14)GOOD!0
-
(2002/01/10)GOOD!0
-
ジョーンズさんの作品にもの凄くはまっていてコレもすごい読んでみたいです!コレの新訳版の方も読んで凄くおもしろくて、それでよりいっそう「魔女集会通り~」の方も読みたくなりました。 (2002/01/02)GOOD!0
-
(2001/12/28)GOOD!0
-
(2001/12/20)GOOD!0
-
中学生の時に読み、内容の壮大さとドン殿返しにドキドキしました。大きくなって探しまくっていたら図書館で見付けたのですが、欲しいを書店を探していたら絶版だと。。是非お願いします!GOOD!1
正直な話、新装版出すなら挿絵描きたいくらい好きです~。 (2001/12/19) -
(2001/12/06)GOOD!0
-
この作者の作品を読み、絶版になってしまったこの本もGOOD!0
読んでみたいと思ったから。 (2001/11/30) -
かなり昔に読んでそのままだったのですが、面白かったので読みGOOD!1
返そうと思っていました。
転居した先で図書館になかったので購入しようと思ったら絶
版・・・。
「ハウル」のシリーズは翻訳されているので、クレストマンシー
のシリーズも復刊&翻訳をお願いします!
このままではイギリス版をかってしまいそうです。 (2001/11/17) -
図書館で見つけて大好きになりました。絶版になっていたとはそのときは知らなかったのですが。改題されて別の出版社から刊行されることも知りましたが、できれば元の題名、翻訳のものを手元に置きたいです。 (2001/11/17)GOOD!0
-
小学校5年生のときに出会って以来、変わらず一番好きな本です。徳間書店から『魔女と暮らせば』という題名で出るそうですが、私はやっぱり『魔女集会通り26番地』という名前に惹かれて借りたので、この題のほうが素敵だと思うし、何より翻訳が綺麗で読みやすいです。表紙のグウェンダリンもお気に入りなので、是非復刊していただきたいです。 (2001/11/15)GOOD!1
-
ダイアナ・ウィン・ジョーンズさんを最近知りました。GOOD!0
彼女の作品はとても面白くて絶版されているなんてとても残念です。
この本もぜひ読みたいです!! (2001/11/14) -
子供の頃読んで、とても大好きだったお話です。GOOD!1
タイトルがわからなかったんですが、グウェンダリンという名前だけはしっかり記憶に残っていて、それをたよりにここを探しあてました。
ぜひ、当時の訳で読みたいです!! (2001/11/11) -
このクレストマンシーシリーズの第一作目は、ジョーンズさんの作品の中でも傑作だと思います。GOOD!1
こんな素敵な本が絶版だなんて、憤りを感じると同時に、とても哀しいです!
徳間書店から「魔女とくらせば」と改題し、再訳して出版されるそうですが、
私はずっと「魔女集会通り26番地」が大好きです!
本当に心から復刊を希望です!! (2001/11/10) -
私が最初に読んだのは「魔法使いは誰だ」でしたが、GOOD!0
「魔女集会通り26番地」とはやはり人物の性格などが随分と違うようなのでかなり読みたいです!!
ぜひ復刊して下さい。 (2001/10/30)
ひなま