girlmeetslife21さんの公開ページ 復刊投票コメント一覧 公開ページTOPへ 復刊リクエスト投票 諏訪緑 単行本未収録作品 【著者】諏訪緑 色々なトコで描かれているのですねぇ!!題見ているとそれだけで、読みたいのがちらほら・・・エッセイなんかも興味深いですね。収まってください!(2002/07/22) 紀信 【著者】諏訪緑 諏訪先生の漫画が好きです。項羽と劉邦は中国史の中でもともと好きなので、諏訪先生が描いていると聞いて読みたい!と思いましたが、手に入りません!!復刊お願いします!(2002/07/22) 猫の手貸します 【著者】入江紀子 これだけ手に入りません。復刊お願いします。(2002/06/24) 海の大陸NOA 全2巻+未収録作品 【著者】じゅきあきら 未収録も含めて復刊して下さい!(2002/06/24) サー・エドワード・バーン=ジョーンズ 【著者】バーン・ジョーンズ,エドワード【著】アッシュ,ラッセル【解説】谷田 博幸【訳】 バーン=ジョーンズの画集が日本にあったなんて知りませんでした!!この本自体はあまり点数は多くないですが、日本で見られない画家なだけに大判でまとまった形で見てみたいと思います。(2002/06/24) さかしま 【著者】ユイスマンス、澁澤龍彦 モローとルドンのファンなので、どんな内容か知りたいです。(2002/06/24) Cocco Forget it,let it go 【著者】SWITCH いつか購入しようと思っていたら絶版していたのですね…(2002/06/24) 代書屋佐永 【著者】山下友美 某掲示板を見ていてファンの方々の姿勢の有り方に感動いたしました。そこでプリンセスゴールド購入したのですが、イイ作品だと思います。不景気は大変なコトだと思いますが、イイ物はイイ物として残して欲しいと思います。(2002/06/24) 『ささやかな俺の愛』『花のいたづら』『ルナティック番外編~届け愛のエアメール~』『ルナティック番外編~お嬢様のパーティー教室~』 【著者】岡田あーみん 私もあ~みんの未収録作品詠みたいです!!特に「花のいたづら」はあ~みん唯一のシリアス物!!当時気にはしていたのですが、結局オリジナル読んでいません(泣)もぉ~今内容が気になって気になって仕方がありません!!どうかこの不満を解消して下さい!!(2002/06/24) サー・ローレンス・アルマ=タデマ 【著者】ローレンス・アルマ=タデマ[画] ラッセル・アッシュ/解説 谷田博幸/訳解説 とても美しい鮮やかでイキイキした素晴らしい絵ばかりで大好きです。調べていて彼の本が日本語訳されていたコトに驚きました。海外にもありますが、正直語学は堪能で無いので、やはり日本語版をぜひ読みたいと思います。(2002/06/20) J.W.Waterhouse 【著者】J.W.Waterhouse 彼の本が日本にあったコトを嬉しく思います。どこでもいいのでぜひ復刊して下さい!(2002/06/20)
復刊リクエスト投票
諏訪緑 単行本未収録作品
【著者】諏訪緑
題見ているとそれだけで、読みたいのがちらほら・・・
エッセイなんかも興味深いですね。
収まってください!(2002/07/22)
紀信
【著者】諏訪緑
項羽と劉邦は中国史の中でもともと好きなので、諏訪先生が描いていると聞いて読みたい!と思いましたが、手に入りません!!
復刊お願いします!(2002/07/22)
猫の手貸します
【著者】入江紀子
復刊お願いします。(2002/06/24)
海の大陸NOA 全2巻+未収録作品
【著者】じゅきあきら
サー・エドワード・バーン=ジョーンズ
【著者】バーン・ジョーンズ,エドワード【著】アッシュ,ラッセル【解説】谷田 博幸【訳】
この本自体はあまり点数は多くないですが、日本で見られない画家なだけに大判でまとまった形で見てみたいと思います。(2002/06/24)
さかしま
【著者】ユイスマンス、澁澤龍彦
Cocco Forget it,let it go
【著者】SWITCH
代書屋佐永
【著者】山下友美
そこでプリンセスゴールド購入したのですが、イイ作品だと思います。
不景気は大変なコトだと思いますが、イイ物はイイ物として残して欲しいと思います。(2002/06/24)
『ささやかな俺の愛』『花のいたづら』『ルナティック番外編~届け愛のエアメール~』『ルナティック番外編~お嬢様のパーティー教室~』
【著者】岡田あーみん
特に「花のいたづら」はあ~みん唯一のシリアス物!!
当時気にはしていたのですが、結局オリジナル読んでいません(泣)
もぉ~今内容が気になって気になって仕方がありません!!
どうかこの不満を解消して下さい!!(2002/06/24)
サー・ローレンス・アルマ=タデマ
【著者】ローレンス・アルマ=タデマ[画] ラッセル・アッシュ/解説 谷田博幸/訳解説
調べていて彼の本が日本語訳されていたコトに驚きました。
海外にもありますが、正直語学は堪能で無いので、やはり日本語版をぜひ読みたいと思います。(2002/06/20)
J.W.Waterhouse
【著者】J.W.Waterhouse
どこでもいいのでぜひ復刊して下さい!(2002/06/20)