復刊投票コメント一覧
詳訳聖書
全223件
日本語に翻訳されている聖書が少なく、その中でも、
原語に忠実な聖書の一つであること。
次の世代にも読み継がせたいこと。
古本では高価で売買されていて、欲しいと思っても普通は手が届かないことで困っている牧師や、神学生、信徒リーダー、教会学校教師が多く居ること。
挙げればきりがないですが、などです。
2014/07/07
日本語に翻訳されている聖書が少なく、その中でも、
原語に忠実な聖書の一つであること。
次の世代にも読み継がせたいこと。
古本では高価で売買されていて、欲しいと思っても普通は手が届かないことで困っている牧師や、神学生、信徒リーダー、教会学校教師が多く居ること。
挙げればきりがないですが、などです。
2014/07/07
この本の復刊を熱望している人は非常に多いと思います。
2年前に偶然この本を読む機会があり、そしてその後非常に高額ではありましたが偶然手に入れる機会に恵まれました。
私自身、まさかキリスト教への関心を持とうとは数年前なら思いもよらなかった事ですが、詳訳聖書から得るものは非常に大きかったです。
若い人は特に本を読むのが苦手で、口語訳聖書なんてチンプンカンプンだと思いますが(私も未だにそうです)この本を通せば多くの人にとって聖書への理解が深まるはずです。
最近では海外の人とも接する機会が増えてきているので、キリスト教の世界観を一人でも多くの日本人が知る機会を得る事は大切なことだと思っています。
2014/03/12
この本の復刊を熱望している人は非常に多いと思います。
2年前に偶然この本を読む機会があり、そしてその後非常に高額ではありましたが偶然手に入れる機会に恵まれました。
私自身、まさかキリスト教への関心を持とうとは数年前なら思いもよらなかった事ですが、詳訳聖書から得るものは非常に大きかったです。
若い人は特に本を読むのが苦手で、口語訳聖書なんてチンプンカンプンだと思いますが(私も未だにそうです)この本を通せば多くの人にとって聖書への理解が深まるはずです。
最近では海外の人とも接する機会が増えてきているので、キリスト教の世界観を一人でも多くの日本人が知る機会を得る事は大切なことだと思っています。
2014/03/12