復刊投票コメント一覧

推理小説の誤訳

全6件

面白いです。この本片手にクリスティーを読み返したのもです。
翻訳者の苦労がうかがえる訳もかなりあるので、個人的にはあきれると言うより同情しますが…。

2005/08/31

そうですね。気分転換に読むにはSFとミステリーかな、私も。

2004/03/03

これは凄く面白く、英語の勉強にもなります。ボロボロになるまで読みました。

2004/01/29

誤訳……。ボストン茶会事件

2004/01/28

是非読みたい。

2004/01/28

この本を読むと、翻訳ミステリーに如何に誤訳が多いか分かって呆れ果てる。

2004/01/28