復刊投票コメント一覧
純粋理性批判 1~4 (講談社学術文庫版)
全142件
英語の勉強に英語訳を読み始めましたが、わかりにくいところに
ついては日本語訳を参照できると助かります。日本語訳はこちら
のバージョンが良いとのことなので、復刊を希望します。
2005/03/16
英語の勉強に英語訳を読み始めましたが、わかりにくいところに
ついては日本語訳を参照できると助かります。日本語訳はこちら
のバージョンが良いとのことなので、復刊を希望します。
2005/03/16
とくに『純粋理性批判』からカントを始めようとした人にとって、カントへの入り口に、訳がよくない本や高価すぎる本だけしか用意されていないっていうのは困ったことだと思います。
2005/03/12
とくに『純粋理性批判』からカントを始めようとした人にとって、カントへの入り口に、訳がよくない本や高価すぎる本だけしか用意されていないっていうのは困ったことだと思います。
2005/03/12
古典的名著の、定評ある邦訳である同書が、長らく絶版のままに置かれているのはなんとしても惜しい。既に同書は古書店等においても入手が困難であり、衷心よりその復刊を望む。
2005/01/11
古典的名著の、定評ある邦訳である同書が、長らく絶版のままに置かれているのはなんとしても惜しい。既に同書は古書店等においても入手が困難であり、衷心よりその復刊を望む。
2005/01/11
理由はあまりしっかりとしたものではありませんが、担任のカント専門の助教授が「講談社学術文庫版の『純粋理性批判』が一番しっかりしている」とおっしゃったためです。カントの著書の中でもとりわけ難解な『純粋理性批判』を読むにあたって、是非とも翻訳のしっかりしたものを読みたいと思ったからです。
2004/12/21
理由はあまりしっかりとしたものではありませんが、担任のカント専門の助教授が「講談社学術文庫版の『純粋理性批判』が一番しっかりしている」とおっしゃったためです。カントの著書の中でもとりわけ難解な『純粋理性批判』を読むにあたって、是非とも翻訳のしっかりしたものを読みたいと思ったからです。
2004/12/21
以前 岩波文庫の 天野訳で勉強したのですが 岩波文庫はもう篠田訳になってしまって 天野訳は図書館で借りるしかない。でもとても借りて読みきれるしろものではない。 永年を 純粋理性批判に捧げたような人の訳は 何者にも替えられない重みがある。 是非持って居たいものです。
2004/12/11
以前 岩波文庫の 天野訳で勉強したのですが 岩波文庫はもう篠田訳になってしまって 天野訳は図書館で借りるしかない。でもとても借りて読みきれるしろものではない。 永年を 純粋理性批判に捧げたような人の訳は 何者にも替えられない重みがある。 是非持って居たいものです。
2004/12/11
天野訳を少し読んでみたことがあるのですが、厳密に論理的に訳されていて、しかも格調高い文章に仕上がっています。素人目にも、名訳ではないかと思うので、ぜひ復刊を。
2004/10/29
天野訳を少し読んでみたことがあるのですが、厳密に論理的に訳されていて、しかも格調高い文章に仕上がっています。素人目にも、名訳ではないかと思うので、ぜひ復刊を。
2004/10/29