復刊投票コメント一覧
巌窟王
全17件
黒岩涙香翻訳に因る巌窟王は登場人物の名前が日本名に改められている等画期的な試みの施されたものであり他に類を見ない貴重なものなので是非読みたいと思っているからです。
2006/07/23
黒岩涙香翻訳に因る巌窟王は登場人物の名前が日本名に改められている等画期的な試みの施されたものであり他に類を見ない貴重なものなので是非読みたいと思っているからです。
2006/07/23
現在我が家に有る本の上巻の最後の数ページが破けて紛失している為完全な上巻と下巻が欲しいと思っています。
単なる海外文学の訳本と違って大変面白い本だと思っています。
2005/07/08
現在我が家に有る本の上巻の最後の数ページが破けて紛失している為完全な上巻と下巻が欲しいと思っています。
単なる海外文学の訳本と違って大変面白い本だと思っています。
2005/07/08
子供の頃、父の書棚にあった「モンテ・クリスト伯」を読み、とてもおもしろかったという記憶が残っています。設定が日本という内容の物も是非読んでみたいと思います。
2005/01/01
子供の頃、父の書棚にあった「モンテ・クリスト伯」を読み、とてもおもしろかったという記憶が残っています。設定が日本という内容の物も是非読んでみたいと思います。
2005/01/01
私の両親は共に大正生まれですが、母が女学生時代に
夢中になって読んでいたそうです。
その面白さは通常の翻訳本を遙かに越えるとの母親の評であり、
今でもその話をすると母の目が女学生になります。
30年ほど前に一度再版された様ですが、当時は買い損ねました
出版社が判らないのですが、是非復刊をお願いしたい。
2002/09/25