復刊投票コメント一覧

巌窟王

全17件

読んだことはあるのですが、手元に欲しいからです。

2021/07/03

読んだことがないので、読んでみたいです

2020/10/09

黒岩涙香翻訳に因る巌窟王は登場人物の名前が日本名に改められている等画期的な試みの施されたものであり他に類を見ない貴重なものなので是非読みたいと思っているからです。

2006/07/23

現在我が家に有る本の上巻の最後の数ページが破けて紛失している為完全な上巻と下巻が欲しいと思っています。
単なる海外文学の訳本と違って大変面白い本だと思っています。

2005/07/08

子供の頃、父の書棚にあった「モンテ・クリスト伯」を読み、とてもおもしろかったという記憶が残っています。設定が日本という内容の物も是非読んでみたいと思います。

2005/01/01

欲しい

2004/09/10

私の母親が、昔読んだ本で、「また読みたいから探して・・」と
言われてるのですが、出版されてないようです。
母親に読ませてあげたく、復刊を希望するものです。

2004/03/17

「内容」を読んだ時、これ読みたい!と思ったのが理由です。
すごく面白そう。

2003/12/28

原作のファンなのですが、あの物語をどう明治日本に置き換えてるかに興味があるので、復刻を希望します。

2003/11/28

少年時代に読んだ大傑作です。原作より優れているかもしれません。ぜひ、もう一度手にしたいですね。

2003/11/26

巌窟王というのが浸透したのもこの本です。

2003/11/15

少女時代(終戦直後)父の本棚から見つけて夢中になって読みました。今考えても重厚感ある翻訳でぜひもう一度読みたいと長らく探していました。ぜひ復刻を。

2003/10/12

モンテ・クリスト伯は好きなので、黒岩涙香氏の異なった雰囲気の巌窟王も読みたい。

2003/10/10

A・デュマの本は好きなので、是非復刊して欲しい。

2003/07/07

こういう本があることは知りませんでしたが、デュマファンとしては、ぜひ読んでみたいと思います。

2003/02/21

私の両親は共に大正生まれですが、母が女学生時代に
夢中になって読んでいたそうです。
その面白さは通常の翻訳本を遙かに越えるとの母親の評であり、
今でもその話をすると母の目が女学生になります。
30年ほど前に一度再版された様ですが、当時は買い損ねました
出版社が判らないのですが、是非復刊をお願いしたい。

2002/09/25