復刊投票コメント一覧

原典訳 マハーバーラタ 1

全261件

読んでみたかったんです

2025/09/12

とても価値がある翻訳なので、絶版は惜しいです。

2025/09/11

入手が難しいが読みたいので

2025/09/11

是非読んでみたい

2025/09/11

前から興味があった

2025/09/11

もう復刊は決まったようですが、あらためて後押し。ぜひとも上村先生の訳で読んでみたかったものです。

2025/09/11

現在絶版となっており、この本を読むためには古本から高騰した値段で買うか図書館で読むかしかないため。

2025/08/24

某ゲームからインド神話に興味を持ちました。
同じ著者の「インド神話 マハーバーラタの神々」を読み、更にマハーバーラタ本編を読みたいと思いました。何卒よろしくお願いいたします。

2025/08/18

インド研究において叙事詩の文学史的、思想史的意義は絶大である。さらに近年、プラーナ文献群の整理研究も活発であるが、その内容も叙事詩からの場面借用などが多いと聞く。こうした点を踏まえると、日本語で手軽に叙事詩の一つであるマハーバーラタを参照できるという点は大きい。

さらに、一つ一つの説話は興味深いものが多く、インド読み物としても本書は最適であるように思われる。

2025/08/03

FGOをきっかけにインド神話に関心を持った者です。
他の書籍に紹介されているものに限っても興味深い(とんでもない?)挿話や伝説が多く紹介されており、これはぜひ通して読んでみたいと考えるようになりました。
復刊をぜひよろしくお願いいたします。

2025/07/28

興味が出て翻訳されているものを探しましたがダイジェストのようなものばかりでなんだかなぁ、と思ってしまい読む気がいまいち起こりません。読むからにはきちんとしたものが読みたい、という気持ちがあるので是非こちらを復刊していただきたいです。

2025/07/22

原典訳だと聞いて読みたかったのですが、高すぎて手が出せず。
ぜひ復刊してほしいです。

2025/07/20

原典訳を日本語で読める貴重な研究書です。
簡略化された抄訳では物足りず、英語訳や他の言語訳では浅学のため理解に不安があります。

残念ながら、本書については手に入れるどころか目にする機会にもなかなか恵まれておりません。

復刊の暁にはぜひ入手したいと思っております。よろしくお願いいたします。

2025/07/20

Fate/GrandOrderと言うソーシャルゲームにマハーバーラタを原典とするキャラクターが、数人出てきます。登場するキャラたちが原典ではどんな活躍をしているのか。原典のマハーバーラタはどんな話なのかを知りたく、こちらの本に辿り着きました。
いざ買おうと思ったのですが、絶版で古本屋などなどを探し回りましたが見つけられませんでした。またこちらの翻訳は分かりやすく、読みやすいと言う評価と表紙の影絵に惹かれ、是非手にしたいと考えています。

2025/07/20

上村勝彦先生のマハーバーラタの原典訳が未完であってもどうしても読みたい。

2025/07/07

近隣の図書館をいくつか探しましたが、上村訳の『マハーバーラタ』を所蔵している館は見つかりませんでした。中古市場ではプレミア価格がついており、全8巻が揃ったものも稀で、入手は非常に困難です。
他のご著作も拝読し、含蓄に富んだ内容や丁寧な補足により、大変有意義な読書体験を得られました。
サンスクリット語原典から訳された、きわめて貴重な本書が、より多くの読者の手に届くよう、ぜひとも復刊をご検討いただけますと幸いです。

2025/06/17

数年前インド映画にはまってからマハーバーラタが気になっていたのですが、今年公開した「カルキ2898AD」を観てからますますマハーバーラタに興味が湧いています。ぜひ原典の和訳を読んでみたいです、ご検討よろしくお願いします。

2025/02/14

山際先生役版は電子書籍がありますが、こちらは電子版もなく読みたくてもなかなか手に入らない現状、最近マハーバーラタがモチーフの映画も日本で公開されて需要も高まっているのでは…?

2025/01/11

ラーマーヤナの原典訳が図書館に並ぶ一方、マハーバーラタは再話や簡略版などが並んでいる現状はやや心許ないと感じます。再話や簡略版にも非常な価値がありますが、原典訳にしかない表現を味わう事ができません。未完ではありますが、原典訳、再話、簡略版を並べて楽しむためにも復刊を希望いたします。

2024/11/25

ゲームからインド神話に興味を持ち、読んでみたいと思ったので。

2024/11/02