復刊投票コメント一覧
ヴィヨン全詩集
全10件
天沢退二郎さんの新訳や佐藤輝夫さんの訳も読みましたが、ヴィヨンは鈴木信太郎さんの訳が一番だと思います。特に『遺言詩集』〈古の貴女を称えるバラード〉の最後のフレーズ「さはれさはれ 去年の雪 いまは何處」これはフランス詩邦訳の中でも最高の訳だと思います。当然この文庫は所有していますが、表紙は無くなり、所々が破れてしまっているので、ぜひ復刊をお願いします。できればフランス装でお願いしたい。
2008/04/09
天沢退二郎さんの新訳や佐藤輝夫さんの訳も読みましたが、ヴィヨンは鈴木信太郎さんの訳が一番だと思います。特に『遺言詩集』〈古の貴女を称えるバラード〉の最後のフレーズ「さはれさはれ 去年の雪 いまは何處」これはフランス詩邦訳の中でも最高の訳だと思います。当然この文庫は所有していますが、表紙は無くなり、所々が破れてしまっているので、ぜひ復刊をお願いします。できればフランス装でお願いしたい。
2008/04/09