最新の復刊投票コメント(文学・詩歌) 214ページ

11,705件

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
名訳とのうわさをきき、ぜひ復刊を希望します。

2009/04/13

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
映画を見て、興味を持った。名訳らしいので、この翻訳で読んでみたい。

2009/10/13

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
第一部は手に入れたのですが、なんと二部が絶版ということで・・・お願いします、今では上下一緒の第二部を手に入れることが難しいのです。

2009/10/24

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
なぜ絶版?

2009/10/24

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
第一部を持っており、続きを読みたいから。他の訳も持っているが、やはり手塚訳が最も好みに合う。

2009/10/27

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
名訳の誉れ高いのでぜひ。

2009/11/19

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
枕頭の書として手元においておきたい。どうぞ復刻してください。

2009/12/24

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
1部だけ流通しているというのはよくわかりまん。せっかくすばらしい翻訳なのですから、出版社は上下を一冊にまとめるなどして、他社に対抗すべきです。しっかり宣伝すれば勝てるはずです。

2010/02/01

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
1部だけは買えるという状況が理解できない。

2010/02/27

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
わたしが本書を購入したのは20年ほど前であるが、その時ですら全3冊を書店で見つけるのはなかなか難しかった。当時からこの名訳は絶版の危機にあったと言える。他の文庫と訳文を比較すれば、手塚訳がもっとも優れているのは一目瞭然で、これが現代の読者に...

2010/03/02

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
歴史的な名著を名訳で読みたい・・

2010/06/18

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
1部だけじゃなく、2部も容易に手にはいるようになってほしい。

2010/06/19

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
第一部だけあって第二部が読めないなんてもどかしすぎます。是非復刊を希望します。

2010/07/27

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
是非2部も読んでみたい

2010/10/05

文芸書
ゲーテ 著 / 手塚富雄 訳
72票
手塚訳を読みたい!

2011/01/13

文芸書
宇野精一
5票
貴重な本。

2005/12/06

文芸書
宇野精一
5票
著者に敬意を表し。

2006/06/03

文芸書
宇野精一
5票
戦後一貫して、正字正かなの復権を主張されていた 宇野先生の思想に触れてみたい。

2008/01/26

文芸書
佐藤伸治
10票
今年、バンドとして多種多様なボーカルを迎え、素晴らしいライブをしたFishmans を今から好きになる人の為にも、この詩集を復刊して欲しいです。

2005/11/23

文芸書
佐藤伸治
10票
河出書房さんから出版されていて、大きな本屋さんでも扱っていたので、見かけた時に即買しなかったのですが、のちに増刷しないというような話をきき、探したのですが時すでに遅しでした。 オークションでも高値となっているのは、想像上ですが、この本が出た...

2005/11/26