復刊投票コメント一覧
中世イギリス英雄叙事詩 ベーオウルフ
全29件
今まで叙事詩など読んだことのなかった私が、嵌りまくりました。まず映画で観てこの作品のことを知り、それから現代英語訳を読み漁り、そしてこの忍足訳を知りました。美しい日本語のこの訳がもっと手軽に買えるようになることを望みます。
2007/03/10
今まで叙事詩など読んだことのなかった私が、嵌りまくりました。まず映画で観てこの作品のことを知り、それから現代英語訳を読み漁り、そしてこの忍足訳を知りました。美しい日本語のこの訳がもっと手軽に買えるようになることを望みます。
2007/03/10
本作品は英文学だけではなく、様々な分野にも影響を与えている古典である。トールキンの『指輪物語』への反映のみか、最近は映画、ミュージカルと欧米では次々にこの作品に光が当たっている。それらをきっかけに、読みたいと思った人たちが肝心の作品に接することができないのは悲しいことです。美しい日本語で訳された本書の復刊を是非とも希望します。
2007/03/10
本作品は英文学だけではなく、様々な分野にも影響を与えている古典である。トールキンの『指輪物語』への反映のみか、最近は映画、ミュージカルと欧米では次々にこの作品に光が当たっている。それらをきっかけに、読みたいと思った人たちが肝心の作品に接することができないのは悲しいことです。美しい日本語で訳された本書の復刊を是非とも希望します。
2007/03/10
復刊を希望します。
2007/03/08
復刊を希望します。
2007/03/08
英雄叙情詩に興味を持っています。例を挙げれば、『イーリアス』、『オデュッセイア』、『ローランの歌』、『ニーベルンゲンの歌』など有名所ではありますが、読みたいと思っています。
2007/01/10
英雄叙情詩に興味を持っています。例を挙げれば、『イーリアス』、『オデュッセイア』、『ローランの歌』、『ニーベルンゲンの歌』など有名所ではありますが、読みたいと思っています。
2007/01/10
既に原作にほぼ沿った形での映画化がされました。5月30日現在、カナダで公開がされており、また、米国でも公開が決定しています。英国での公開に向けて、各国のファンを中心にネット上での署名活動も始まっています。日本でも、公開を求める署名活動が起こるなど、期待されている作品の原作です。
一昨年頃に再版されたはずなのに、これほどの名作をなぜすぐに廃版にしてしまうのか分かりません。復刊を強く希望します。
2006/05/30
既に原作にほぼ沿った形での映画化がされました。5月30日現在、カナダで公開がされており、また、米国でも公開が決定しています。英国での公開に向けて、各国のファンを中心にネット上での署名活動も始まっています。日本でも、公開を求める署名活動が起こるなど、期待されている作品の原作です。
一昨年頃に再版されたはずなのに、これほどの名作をなぜすぐに廃版にしてしまうのか分かりません。復刊を強く希望します。
2006/05/30
名前は良く知られているのに入手出来ないと言うのはとても悲しいです。この儘滅んで欲しくない……
2004/07/15
名前は良く知られているのに入手出来ないと言うのはとても悲しいです。この儘滅んで欲しくない……
2004/07/15