ニフレディルさんの公開ページ 復刊投票コメント一覧

公開ページTOPへ

復刊リクエスト投票

文芸書
J.R.R.トールキン
122票

23年以来の「指輪物語」ファンです。旧訳の文庫の紙が真っ茶色になってし
まったため、きれいなのを買いたい、ついでに姪にも買ってあげたい、と思っ
ていたのですが、新訳を立ち読んで愕然。瀬田貞二の味わい深い訳語ではな
く、英語のカタカナ表記が散見されるではありませんか。意味の取れない英語
カタカナ表記(ブリー村など)には、断固反対です。旧訳では、意味のある地
名や人名は、原意をくみ取った日本語になっていて、日本語の持つ美しさや、
翻訳の可能性にまでこちらの目を開かせてくれたものでした。是非是非、瀬田
訳をもう一度!

2004/02/13