最新の復刊投票コメント(ノーベル賞受賞者) 55ページ

4,062件

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
読んでみたいので。

2006/02/17

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
タゴールが好きなので復刻を希望します。ノーベル文学賞を受賞した方の作品を文庫本として手軽に読みたいです。

2006/10/08

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
より多くの人に読んでもらいたい詩です。

2006/10/09

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
タゴールに興味を持っています。タゴールの詩集は1冊ありますが、ノーベル文学賞の対象になった「ギータンジャリ」を読みたいと思います。

2006/10/09

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
タゴールの本はとても少ないため、1冊でも多くの復刊を希望します。

2006/10/21

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
インド3大哲人の一人タゴールの、まさしく、人類の至宝とも呼ぶべき「ギーターンジャリ」を是非、岩波文庫で読みたいと思ったから。 以前、この本を本屋で見たとき、英語の方も掲載されていて、勉強になるから。タゴール全集の方には、日本語訳しか載って...

2006/10/29

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
なぜ世紀の名著が消されるのでしょう。

2006/11/05

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
キューブラー・ロスの著書に引用されており興味を持ったから。

2006/11/13

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
他の翻訳版にはない素晴らしい韻文訳です。 一生大事にしたい本。

2006/11/14

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
読んでみたい、それだけです。 なぜ?読んだら、わかるかもしれません。

2006/11/15

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
素晴らしい本です。ぜひ復刊を

2006/12/28

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
書店や古本屋で探してもみつからないので……。 以前タゴールの詩を取り上げた映画があって、その詩を探しているので、この本の中にあればいいのですが。

2007/04/21

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
渡辺照宏著作集の第一巻に部分的に載っているタゴールの詩の訳をみて、是非もとの本を読みたくなった。また、この本は図書館で借りるのではなく、自分のコピーを手元におきたい。

2007/06/28

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
タゴールの詩をもっと読んでみたい。でも、訳の違いや良さなど、全然わからないので、詳しい方々のコメントを読んで、ぜひわたしも読んでみたいと思い、投票しました。

2007/07/06

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
ギタンジャリ全文を名訳で味わいたいです。

2007/08/08

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
たいへん素晴らしい本で、私たちの子どもの世代にも読ませてあげたい!

2007/08/19

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
素晴らしい詩人だとおもう。やはり手元においておきたい。

2007/12/23

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
ある漫画に紹介されていたため

2007/12/30

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
手元に置いて、いつでも何度でも読める様にしたい

2008/02/20

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
タゴールの詩はとても美しく何度読んでも感動します。手元に置いておきたい一冊です。

2008/03/22