最新の復刊投票コメント(詩集) 128ページ

5,106件

エンタメ
ビートルズ (著), 岩谷 宏
5票
著者のファンです。

2005/04/22

エンタメ
ビートルズ (著), 岩谷 宏
5票
読みたい

2005/09/19

エンタメ
ビートルズ (著), 岩谷 宏
5票
ビートルズ訳詩集は、この作者の者がベスト。

2005/11/28

文芸書
福永武彦
1票
ある古書店では、なんと65万の値が付いていました。内容はさておき、今まで何らかの形で復刻されたことはあるのでしょうか。

2004/09/06

文芸書
土門拳と58名の詩人たち
3票
土門拳の写真家生活最後期における名著です。企画性が強いせいか今まで復刊されたことがありませんが、野外美術館ならではの自然に囲まれた彫刻の美を堪能できます。寄せられた詩もまさに奔放なイメージの宝庫。

2004/08/12

文芸書
土門拳と58名の詩人たち
3票
すき

2005/11/25

文芸書
土門拳と58名の詩人たち
3票
豪華な内容ですね。是非、手にとって見たい。

2005/12/28

文芸書
銀色夏生
4票
私は最近銀色夏生さんを知りました。同じように銀色夏生さんが好きな人がいます。 その方は以前から銀色夏生さんの作品を読んでいて、「月夜にひろった氷」を絶賛されていました。 とても素敵な詩集という事なので、ぜひ読みたいです。

2004/08/05

文芸書
銀色夏生
4票
銀色夏生さんが好きです。夏生さんの書かれる詩を是非読んでみたいです!

2004/08/13

文芸書
銀色夏生
4票
銀色さんのはいつの時代でも関係なくよいと思うから。

2005/06/25

文芸書
銀色夏生
4票
自分は好きな作家さんの本は一冊でも多く持っていたいと思うし、一人でも多くの人に読んでもらいたいから

2005/09/20

文芸書
鈴木信太郎 訳
10票
太宰治の『ヴィヨンの妻』を読み解く上で、必要不可欠だと思うので。

2004/07/25

文芸書
鈴木信太郎 訳
10票
仏文の授業で興味を持った。日本語訳と共に現代フランス語バージョンも収録されていたらいいなぁ。

2004/08/11

文芸書
鈴木信太郎 訳
10票
ヴィヨン入門書としては手頃な本だと思います。注釈はいろいろと想像をかきたてられて楽しいです。

2004/11/14

文芸書
鈴木信太郎 訳
10票
興味あり

2006/09/14

文芸書
鈴木信太郎 訳
10票
20代の頃ポケットにいれ持ち歩いたことが貴重な思い出です。 何度もの引越しで無くしてしまいました。 残念に思っています。

2006/12/29

文芸書
鈴木信太郎 訳
10票
「四行詩」、「ヴィヨン墓碑銘」、「ヴィヨンの心と肉體と諍論の歌」が特に好きですね。「疇昔の美姫の賦」も鈴木信太郎さんの訳で馴染んでいます。是非復刊を。

2007/05/17

文芸書
鈴木信太郎 訳
10票
天沢退二郎さんの新訳や佐藤輝夫さんの訳も読みましたが、ヴィヨンは鈴木信太郎さんの訳が一番だと思います。特に『遺言詩集』〈古の貴女を称えるバラード〉の最後のフレーズ「さはれさはれ 去年の雪 いまは何處」これはフランス詩邦訳の中でも最高の訳だと...

2008/04/09

全集がなければ、作品を網羅的に読むことも、作家の研究をすることもなりません。また、この全集には、翻訳や童話など、未収録作品が多く、研究の上での障害ともなっています。復刊の暁には、可能な限りの作品を収録し、より完全な全集として刊行してほしいと...

2004/06/23

全集!そんなモノまで復刊できるのですね。文学館の方、ぜひ投票して下さい。

2004/06/23