最新の復刊投票コメント(お菓子) 101ページ

5,314件

文芸書
ロアルド・ダール
188票
正直なところ、柳瀬尚紀氏の新訳は、田村隆一氏訳を知っている私からみても、あまりよろしいとは思えません。これから手に取る方々のためにも田村版の復刊を希望致します。

2005/08/30

文芸書
ロアルド・ダール
188票
映画が上映される事になり、子供の頃にワクワク・ドキドキしながら読んだ事を思い出しました。 自分の子供達にも読ませたいので復刊を希望します。

2005/09/01

文芸書
ロアルド・ダール
188票
新訳を読んだのですが、いまいちでした。やはり小学校のころに読んだこの訳の方が良いです。

2005/09/02

文芸書
ロアルド・ダール
188票
まさか田村訳が絶版になるとは思いませんでした。驚くよりも呆れています。 ロアルド・ダールの児童文学は「大人も楽しめる」けれど、実質はあくまでも 「子どものためのおはなし」です。柳瀬新訳は「子どもに話しかける」ふりを しながらその実大人の読者...

2005/09/03

文芸書
ロアルド・ダール
188票
田村隆一さんの名訳でどうしても読みたいです。 ネットオークションではいつも高額で落札されてしまいとても手が出ませんので復刊お願い致します。

2005/09/06

文芸書
ロアルド・ダール
188票
新訳が出ていたので子供のために購入したのですが、文体が軽くてやさしくない!今風を意識されているのかも知れませんが うーん・・・

2005/09/06

文芸書
ロアルド・ダール
188票
自分が失っていくものについて書くという児童文学というものに対して新訳版の訳者は誤った認識を持っているように思う。新訳版は大人の視点で見た子供の物語になっており、子供に対して大変失礼な低俗書となってしまった。残念ながら、新訳版が絶版になっても...

2005/09/07

文芸書
ロアルド・ダール
188票
子どものために2005年発行された新訳版を購入いたしました。以前図書館から借りて読んだ旧訳版との印象がずいぶん違うなと感じ、もう一度読み返してみたくなり、復刊を希望いたしました。

2005/09/08

文芸書
ロアルド・ダール
188票
再映画化されるにあたり、新訳で発売されたので読んでみましたが、 この訳にはかなりの抵抗を感じました。 訳者ご本人からすれば「工夫」なさったのかもしれませんが、 もっと普通に訳していただければ・・・と思いました。 読んでから知ったのですが、以...

2005/09/09

文芸書
ロアルド・ダール
188票
ぜひ、田村さんの翻訳で読んでみたいです! イラストも、昭和40年代後半(…でしたか?)初版時のもので。

2005/09/09

文芸書
ロアルド・ダール
188票
田村隆一さんの版がなくなってしまうのはたいへん残念です。残していただければな・・・ と思います。

2005/09/11

文芸書
ロアルド・ダール
188票
クエンティン・ブレイクの挿絵で、ダールのコレクションとして新訳版が出版されると聞いたときは嬉しくて「全部揃えるぞ」と思っていましたが、いざ発刊された柳瀬氏の新訳版は「最悪」でした。読後に 不快感が残り、子供の頃からの大事な宝物を見知らぬ人に...

2005/09/11

文芸書
ロアルド・ダール
188票
現在新しく刊行された本は、新訳のため内容が昔と変わっています。昔と同じ訳のもので、表紙も一番古いイラストの方で出してほしい。

2005/09/11

文芸書
ロアルド・ダール
188票
映画を見て原作を読んでみたいと思ったのですが 新訳の方をちょっと見ましたところ ちょっとノリについていけない部分があり ネットで検索してみるとこちらの評判がなかなかよさそうなので リクエストしたいと思います

2005/09/12

文芸書
ロアルド・ダール
188票
旧訳のハードカバー版が夏休みの読書感想文の課題図書になっていて、小学生の頃に読みました。 訳者が違うのならば、新訳と旧訳が一緒に並んでいてもおかしくないと思います。 お手軽な印象の拭えない新訳版だけでなく、懐かしく重みのある旧訳版を、どうか...

2005/09/15

文芸書
ロアルド・ダール
188票
是非また読んでみたいです。映画化もしたことですし、田村隆一さんの訳を、もう一度!

2005/09/17

文芸書
ロアルド・ダール
188票
「チャーリーとチョコレート工場」の映画CMを見て、「これは昔読んだ『チョコレート工場の秘密』に違いない!」と思い、また読みたくなって本屋にいったら、あの緑色の本が無い…。ショックでした。田村氏の訳に親しんできた者として、柳瀬氏の訳にはかなり...

2005/09/17

文芸書
ロアルド・ダール
188票
この本については、恩田陸さんの「3月は深き紅の淵を」で知りました。魅力的なタ イトルとストーリーでぜひ読んでみたいと思い調べたところ、上記作内で「名訳」と 紹介される田村隆一版が絶版だと知りました。ずっと古本屋で探していますがなかな か見つ...

2005/09/18

文芸書
ロアルド・ダール
188票
本屋でチョコレート工場が平積み!嬉しくなって手に取ったら、なんだかすごく読みづらくなっていてがっかりでした。こんなにあざとかったっけ?と思ったら新訳なのですね。これを子供に与えたとき、その子の一生の思い出になるかなあ。趣味はもろもろですし、...

2005/09/18

文芸書
ロアルド・ダール
188票
映画と一緒に原作も読んでみたいと思いネットで調べたところ、以前の訳の方が良かったと言う意見が多かったので私もそちらを読んでみたいです。

2005/09/19