花關索さんの公開ページ 復刊投票コメント一覧 公開ページTOPへ 復刊リクエスト投票 ナポレオン・ソロシリーズ全3、4巻?(QTブックス・シリーズ) 【著者】ピーター・レスリー、他 早川版ともどもぜひとも希望。QT版は買ってなかったのだ。欲しいよお。(2004/09/03) ナポレオン・ソロシリーズ全16巻 【著者】デヴィッド・マクダニエル、ジョン・オーラム、ピーター・レスリー、トーマス・ストラットン、他 『人類抹殺作戦』『ソロ対吸血鬼』はSFファン必読でした。相互リンクをたどって各冊タイトルをチェックするとなつかしき思い出の数々が……。デヴィッド・マクダニエルって早死にしちゃったんだよなあ。ダガー(『人類抹殺作戦』)の工作員って、自白剤を投与されると、ニーチェを引用しちゃったりするのだよな。おまけに、組織の目的は人類の滅亡……(ネタばらしどころかタイトルにまでうたっちゃってる)、ううううう、う、エヴァみたい。(2004/09/03) アニパロコミックス本誌 【著者】巣田祐里子・ばけこ・高橋なの・潮藍・七変化・露口聖・やぎさわ梨緒・ぶりいくら・出口由美子・藤田わか・岡本章・彦生円宮・RACHEL・他 アウシタンっだったら、投票っしょ。Cさん、元気してますかあ?灰皿のヒトはあいかわらず、意味もなく元気です。(2004/08/26) 劇画 タカラヅカ名作10選 (PART1~3) 【著者】あすなひろし、イケスミチエコ、井出ちかえ、こさかべ陽子、武田京子、細川知栄子、森村あすか、わたなべまさこ こ、これは存在も知りませんでした。 80年代以降の宝塚で、こおゆう企画というのはなかったのでしょうか? 『花と火』とか、『銀ちゃんがゆく』とか、田辺聖子さんの『隼分王子の反乱』とか塩野七生とか、原作の、ではなく、宝塚舞台の方にならったコミック、読んでみたいですぅ。おお、『ルードヴィッヒ』だったら、誰だろう、絵は。(2004/08/16) キャメル 【著者】宮谷一彦 宮谷一彦、唯一の(だっけ?)、少年誌連載まんが。しかし、ほかのまんがの復刊リクエストはないのか?しょうがないから、自分であげるかな?(2004/08/14) 蜃気楼の戦士 【著者】エイブラム・メリット 鏡明・訳 ええと、主人公のもう一つの人格がなぜ、ウイグル族の青年かというと、実は、ヘディンの中央アジア探検隊にかかわりがあるのですね。早川、ちゃんと再刊しなさい。早川でだめなら創元かな。(2004/08/14) ムーン・プール 【著者】エイブラム・メリット なんか、投票者で読んでるひといないみたいというのも……。まぎれもない傑作。古典です。南太平洋の遺跡。その地下に眠る、不死の泉--ムーン・プール。月の泉がすなわち不死の泉というのは、わが日本でもおなじみ。訳文は古い。団精二(荒俣宏)か鏡明で、とは言わぬが、改訳で創元からってあたりが妥当な線か。本作をメリット「秘境ファンタシー」のベスト1とすれば、続編である『金属モンスター』は、メリット「科学ロマンス」のベスト1。(2004/08/14) 黄金郷の蛇母神 【著者】エイブラム・メリット 訳・団精二(荒俣宏) メリットの秘境ファンタシーはみいんなよいのだが、これは彼自身が実際にかかわったという中央アメリカの古代神話をモデルとした作品。翻訳は団精二なんだし、荒俣宏の名前だけでも、再版すりゃもとはとれるはず。早川でも創元でもだめなら、いっそ、平凡社ではどう?(2004/08/14) 金属モンスター 【著者】エイブラム・メリット メリットの中でも最高の傑作です。秘境ファンタシーというよりは、「科学ロマンス」。訳文はこなれてないように思えるが、そもそも、文章で表現できない異世界を表現しようという、かなりに無理な作業をさらに訳そうというのだからしかたないか。ええ、CGのない時代にCGの美学を言葉で描こうとしたというか……。にしても、団精二の訳で読みたいな。早川で無理なら創元でよろしくね。(2004/08/14) ミサゴの森 【著者】ロバート・ホールドストック ネタバレじゃないけど、でも、読んでないひとが気になりそうな情報を。 芦奈野ひとしさんの『ヨコハマ買い出し紀行』には「ミサゴ」という森の妖精が登場します。この作品にはほかに、「鶚」(みさご)という特殊な飛行機(超低空しか飛べない「地上効果翼機--WIG」)が登場します。こちらは漢字からもわかるように、鳥の名前からつけられているのですが、はて、妖精のほうはというと…。 それにもひとつ、『ミサゴの森』には、森に住むいのししの神さまというのが出てくるのだが、これまたどっかで聞いた話のような…。(2004/08/02)
復刊リクエスト投票
ナポレオン・ソロシリーズ全3、4巻?(QTブックス・シリーズ)
【著者】ピーター・レスリー、他
ナポレオン・ソロシリーズ全16巻
【著者】デヴィッド・マクダニエル、ジョン・オーラム、ピーター・レスリー、トーマス・ストラットン、他
アニパロコミックス本誌
【著者】巣田祐里子・ばけこ・高橋なの・潮藍・七変化・露口聖・やぎさわ梨緒・ぶりいくら・出口由美子・藤田わか・岡本章・彦生円宮・RACHEL・他
Cさん、元気してますかあ?
灰皿のヒトはあいかわらず、意味もなく元気です。(2004/08/26)
劇画 タカラヅカ名作10選 (PART1~3)
【著者】あすなひろし、イケスミチエコ、井出ちかえ、こさかべ陽子、武田京子、細川知栄子、森村あすか、わたなべまさこ
80年代以降の宝塚で、こおゆう企画というのはなかったのでしょうか?
『花と火』とか、『銀ちゃんがゆく』とか、田辺聖子さんの『隼分王子の反乱』とか塩野七生とか、原作の、ではなく、宝塚舞台の方にならったコミック、読んでみたいですぅ。おお、『ルードヴィッヒ』だったら、誰だろう、絵は。(2004/08/16)
キャメル
【著者】宮谷一彦
しかし、ほかのまんがの復刊リクエストはないのか?
しょうがないから、自分であげるかな?(2004/08/14)
蜃気楼の戦士
【著者】エイブラム・メリット 鏡明・訳
早川、ちゃんと再刊しなさい。早川でだめなら創元かな。(2004/08/14)
ムーン・プール
【著者】エイブラム・メリット
まぎれもない傑作。古典です。
南太平洋の遺跡。その地下に眠る、不死の泉--ムーン・プール。月の泉がすなわち不死の泉というのは、わが日本でもおなじみ。
訳文は古い。団精二(荒俣宏)か鏡明で、とは言わぬが、改訳で創元からってあたりが妥当な線か。
本作をメリット「秘境ファンタシー」のベスト1とすれば、続編である『金属モンスター』は、メリット「科学ロマンス」のベスト1。(2004/08/14)
黄金郷の蛇母神
【著者】エイブラム・メリット 訳・団精二(荒俣宏)
翻訳は団精二なんだし、荒俣宏の名前だけでも、再版すりゃもとはとれるはず。早川でも創元でもだめなら、いっそ、平凡社ではどう?(2004/08/14)
金属モンスター
【著者】エイブラム・メリット
秘境ファンタシーというよりは、「科学ロマンス」。
訳文はこなれてないように思えるが、そもそも、文章で表現できない異世界を表現しようという、かなりに無理な作業をさらに訳そうというのだからしかたないか。ええ、CGのない時代にCGの美学を言葉で描こうとしたというか……。
にしても、団精二の訳で読みたいな。
早川で無理なら創元でよろしくね。(2004/08/14)
ミサゴの森
【著者】ロバート・ホールドストック
芦奈野ひとしさんの『ヨコハマ買い出し紀行』には「ミサゴ」という森の妖精が登場します。この作品にはほかに、「鶚」(みさご)という特殊な飛行機(超低空しか飛べない「地上効果翼機--WIG」)が登場します。こちらは漢字からもわかるように、鳥の名前からつけられているのですが、はて、妖精のほうはというと…。
それにもひとつ、『ミサゴの森』には、森に住むいのししの神さまというのが出てくるのだが、これまたどっかで聞いた話のような…。(2004/08/02)