necozeanさんの公開ページ 復刊投票コメント一覧

公開ページTOPへ

復刊リクエスト投票

実用書
W.E.バトラー 著 / 大沼忠弘 訳
116票

「魔法入門」と同様、古書店で法外な値がついています。貧乏な公立図書館が所蔵するような書物でもないため、原書以外では読むことができません。復刊のみがこの書が生き残りうる道です。よろしくお願いします。

2018/07/26

専門書
W.E.バトラー 著 / 大沼忠弘 訳
46票

古書店で法外な値がついています。貧乏な公立図書館が所蔵するような書物でもないため、原書以外では読むことができません。復刊のみがこの書が生き残りうる道です。よろしくお願いします。

2018/07/26

文芸書
ウィリアム・フォークナー 著 / 林信行 訳
14票

フォークナーはアメリカ文学においてだけでなく、文学というジャンルにおいて屈指の作家の一人だと思いますが、残念なことに日本語訳で読もうとすれば、いくつかの代表作を除いてはフォークナー全集にあたるしかない状態です。「サートリス」も久しく絶版でしたが、復刊候補に挙がっているのを知り、文句なく一票を投じさせていただきます。

2018/01/10

文芸書
W.G.ゼーバルト 著 / 鈴木仁子 訳
16票

「アウステルリッツ」の復刊希望にも書きましたが、ゼーバルトの作品は和訳されたものは図書館で借りてほぼ読みました。それからしばらくたって、気になってまた読み返したくなり、いくつか借り出して再読しています。
大文字の「歴史」によって決してすくい取られることのない片隅の世界を調査し、踏査し、書き留めずにはいられない。ゼーバルトは細部にひとびとの思い、アイロニーを嗅ぎつける稀有な才能があるようだ。訳者の日本語もすばらしい。

2017/12/01

文芸書
サー・トマス ブラウン(著) 生田省悟・宮本正秀(訳)
5票

ゼーバルトの「土星の環」にこの奇才ブラウンに捧げられた一章があり、「壺葬論」への言及がなされている。以来気になっていて邦訳があるのを知ったときはすでに遅く、入手不能の状態。(「医師の信仰」の邦訳のほうは金沢大学の紀要に掲載されたものがPDFで入手可能)。ぜひ誉れ高い「壺葬論」を復刊してほしいものです。

2017/12/01

文芸書
W・G・ゼーバルト 著 / 鈴木仁子 訳
15票

ゼーバルトの作品は和訳されたものは図書館で借りてほぼ読みました。それからしばらくたって、気になってまた読み返したくなり、いくつか借り出して再読しています。ゼーバルトによって解体され、紡ぎ出され、新たに創造されていく「歴史」というイリュージョンに何故となく惹かれます。翻訳の日本語はすばらしく、たいへんな訳業だと思います。他の品切れになっている作品も合わせて是非復刊してください。(因みに「アウステルリッツ」の改訳版は未読です。)

2017/11/28