復刊投票コメント一覧
原典訳 マハーバーラタ 2
全261件
原典訳は貴重です。よろしくお願いします。
2016/03/04
原典訳は貴重です。よろしくお願いします。
2016/03/04
日本では貴重なマハーバーラタの翻訳です。本格的な原典訳であり、文庫版のため、手に取りやすいのですが、残念ながら版元にて在庫がないようです。普及のため、復刊を希望します。
2016/01/13
日本では貴重なマハーバーラタの翻訳です。本格的な原典訳であり、文庫版のため、手に取りやすいのですが、残念ながら版元にて在庫がないようです。普及のため、復刊を希望します。
2016/01/13
原典訳には、英語からの重訳にはない研究上の意義と重みがあると思います。マハーバーラタが原典訳で読めるなんて、そうとうに稀有な体験。その上、原典訳なのにリーダブル、だからといって変に読みやすくしていないのもいい。訳者の急逝により完結していないとはいえ、こんなにいい本が絶版なんて信じられない!図書館が頼みの綱でした。古本も、高すぎて手が出ません。どうにかなりませんか!
2016/01/04
原典訳には、英語からの重訳にはない研究上の意義と重みがあると思います。マハーバーラタが原典訳で読めるなんて、そうとうに稀有な体験。その上、原典訳なのにリーダブル、だからといって変に読みやすくしていないのもいい。訳者の急逝により完結していないとはいえ、こんなにいい本が絶版なんて信じられない!図書館が頼みの綱でした。古本も、高すぎて手が出ません。どうにかなりませんか!
2016/01/04
図書館で借りて読んでいますが、登場人物が多いし長いので覚えきれません。所有したいです。
2011/02/12
図書館で借りて読んでいますが、登場人物が多いし長いので覚えきれません。所有したいです。
2011/02/12