最新の復刊投票コメント(詩集) 114ページ

5,106件

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
タゴールに興味を持っています。タゴールの詩集は1冊ありますが、ノーベル文学賞の対象になった「ギータンジャリ」を読みたいと思います。

2006/10/09

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
タゴールの本はとても少ないため、1冊でも多くの復刊を希望します。

2006/10/21

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
インド3大哲人の一人タゴールの、まさしく、人類の至宝とも呼ぶべき「ギーターンジャリ」を是非、岩波文庫で読みたいと思ったから。 以前、この本を本屋で見たとき、英語の方も掲載されていて、勉強になるから。タゴール全集の方には、日本語訳しか載って...

2006/10/29

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
なぜ世紀の名著が消されるのでしょう。

2006/11/05

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
キューブラー・ロスの著書に引用されており興味を持ったから。

2006/11/13

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
他の翻訳版にはない素晴らしい韻文訳です。 一生大事にしたい本。

2006/11/14

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
読んでみたい、それだけです。 なぜ?読んだら、わかるかもしれません。

2006/11/15

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
素晴らしい本です。ぜひ復刊を

2006/12/28

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
書店や古本屋で探してもみつからないので……。 以前タゴールの詩を取り上げた映画があって、その詩を探しているので、この本の中にあればいいのですが。

2007/04/21

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
渡辺照宏著作集の第一巻に部分的に載っているタゴールの詩の訳をみて、是非もとの本を読みたくなった。また、この本は図書館で借りるのではなく、自分のコピーを手元におきたい。

2007/06/28

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
タゴールの詩をもっと読んでみたい。でも、訳の違いや良さなど、全然わからないので、詳しい方々のコメントを読んで、ぜひわたしも読んでみたいと思い、投票しました。

2007/07/06

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
ギタンジャリ全文を名訳で味わいたいです。

2007/08/08

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
たいへん素晴らしい本で、私たちの子どもの世代にも読ませてあげたい!

2007/08/19

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
素晴らしい詩人だとおもう。やはり手元においておきたい。

2007/12/23

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
ある漫画に紹介されていたため

2007/12/30

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
手元に置いて、いつでも何度でも読める様にしたい

2008/02/20

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
タゴールの詩はとても美しく何度読んでも感動します。手元に置いておきたい一冊です。

2008/03/22

文芸書
タゴール著 渡辺照宏訳
25票
タゴールの詩を前から読みたいとすごく思っていたのですが、 皆様のコメントを拝見していたら本当に読みたくなってきました。 この本を読む感動を味わいたいです。

2008/05/06

エンタメ
山本安見
52票
表紙、内容ともクイーンやフレディーへの愛があふれた1冊だと聞きました。歌詞も他の訳よりとてもしっくりくる訳だと聞いています。表紙のフレディーにも惚れちゃいました。絶対復刊していただきたい!

2006/02/16

エンタメ
山本安見
52票
クイーンワールドを、この一冊で体感したいです。

2006/03/11