はなにあらしのさんのページ

復刊リクエスト投票

文芸書
チェーホフ/松下 裕訳
134票
松下氏の翻訳が、一番、人間らしい表現で描かれていて、なおかつ読みやすいから。図書館にて、実際に他者の訳書と見比べてみて、つくづくそう感じた。

2006/03/05