けるとさんのページ 復刊リクエスト投票 シャドウデイル・サーガ全6巻 【著者】R・オーリンソン著/荒俣宏・樋口竹美訳 ForgottenRealmsをより深く理解するために押さえておきたいのが、他のワールドでも参考にされるほど評判の神々の設定(お話)。そのなかでもいにしえの話として需要なTimeofTroubleに関わる話が載っていると聞いています。昔は経済的に厳しく断念してましたが、今なら10倍出しても買いたいシリーズです。(2003/09/29) プール・オブ・ダークネス 【著者】J・Mウォード/A・k・ブラウン 続編と思われる「プール・オブ・レイディアンス」(タイトルうろ覚え)は入手して読んだのですがこちらは手に入らず非常に中途半端な状態です。AD&Dフォーゴットンレルムズの世界を理解する助けになる日本語化された出版物は極めて少ないため、英語版を訳しながらTRPGしている私にとっては貴重な本です。(2001/12/16) アイスウィンドサーガ 【著者】R.A.サルヴァトーレ/風見潤・訳 このシリーズだけでなく「シャドウデイル・サーガ」や「ムーンシェイ・サーガ」もそうですが、AD&Dのフォーゴットンレルムの世界を理解することができる、数少ない日本語出版物の1つです。パソコン版アイスウィンドの発売と共に新規世代にもTRPGの良さを受け入れてもらえるきっかけになり得るので是非とも希望します。(2001/12/16) AD&D:2ndEdition日本語版プレイヤーズハンドブック、ダンジョンマスターズガイド、モンスターマニュアル 【著者】大貫 昌幸監修/David "Zeb" Cook他 D&D、AD&D1st、AD&D2nd、D&D3rdと15年近くこのゲームに触れているがアメリカで一時代を気づきあげたこのRPGのコアルールに関して和訳されているのは上記だけである。数人が集まりさいころと想像力で遊ぶこのゲーム体系において、シナリオを和訳する必要があるのはゲームマスター1人だけであり、あとのプレイヤーは上記和訳本のみでゲームができるため復刊普及すればゲームに対する閾値はきわめて低くなる。よってぜひとも復刊してほしい。(2001/12/09) ドラゴンランスシリーズ 【著者】マーガレット・ワイス & トレイシー・ヒックマン 中学時代にちょうど発行されていた本で、経済的な問題にて途中までしか買い揃えておらず続きが読みたい。D&D/AD&D関連品として日本語化されているものは極めて少ない現在、世の中にD&D/AD&Dを広めてゆくに際し、未訳のものを和訳化するよりもはるかに現実的であるため。(後続の3サーガシリーズもそうなのですが)(2001/12/09)
復刊リクエスト投票
シャドウデイル・サーガ全6巻
【著者】R・オーリンソン著/荒俣宏・樋口竹美訳
そのなかでもいにしえの話として需要なTimeofTroubleに関わる話が載っていると聞いています。
昔は経済的に厳しく断念してましたが、今なら10倍出しても買いたいシリーズです。(2003/09/29)
プール・オブ・ダークネス
【著者】J・Mウォード/A・k・ブラウン
うろ覚え)は入手して読んだのですがこちらは手に入らず非常
に中途半端な状態です。
AD&Dフォーゴットンレルムズの世界を理解する助けになる
日本語化された出版物は極めて少ないため、英語版を訳しなが
らTRPGしている私にとっては貴重な本です。(2001/12/16)
アイスウィンドサーガ
【著者】R.A.サルヴァトーレ/風見潤・訳
「ムーンシェイ・サーガ」もそうですが、AD&Dのフ
ォーゴットンレルムの世界を理解することができる、数
少ない日本語出版物の1つです。パソコン版アイスウィ
ンドの発売と共に新規世代にもTRPGの良さを受け入
れてもらえるきっかけになり得るので是非とも希望しま
す。(2001/12/16)
AD&D:2ndEdition日本語版プレイヤーズハンドブック、ダンジョンマスターズガイド、モンスターマニュアル
【著者】大貫 昌幸監修/David "Zeb" Cook他
ドラゴンランスシリーズ
【著者】マーガレット・ワイス & トレイシー・ヒックマン
D&D/AD&D関連品として日本語化されているものは極めて少ない現在、世の中にD&D/AD&Dを広めてゆくに際し、未訳のものを和訳化するよりもはるかに現実的であるため。
(後続の3サーガシリーズもそうなのですが)(2001/12/09)