復刊投票コメント一覧(人気順)
投票コメント
全36件
-
高畑勲さん、宮崎駿さんがアニメを作る時に参考にされたのと、細かいところまで翻訳されていると聞き読みたいと思いました。 (2021/05/09)GOOD!0
-
赤毛のアンは、特に日本においては女性翻訳家の歴史でもあります。是非とも復刊をお願いしたいです。 (2021/04/04)GOOD!0
-
いろんな方が翻訳されていますが、やはりアニメの影響が大きく、書籍で読み直してみたいと思ったからです。年齢からいって電子書籍は好きではないのでぜひ復刻した書籍を読みたいと思います (2020/10/31)GOOD!0
-
宮崎駿さんがこれをもとにしてアニメをつくったとのこと。GOOD!0
村岡花子さんの訳には省略した部分があるとのことで、
神山妙子さんの「赤毛のアン」の復刊を強く望みます。 (2020/10/05) -
アニメの赤毛のアン、とても好きでした。GOOD!0
私も基本的に、本は紙媒体で持っていたいので復刊を希望します。 (2020/07/25) -
完訳版なので (2017/05/09)GOOD!0
-
昔、村岡花子訳のものを暗記するほど読み込んでました。GOOD!0
アニメの原作らしいので、一度こちらを読んでみたいです。 (2016/11/19) -
アニメが大好きです。GOOD!0
有名な村岡花子訳はよみましたが、アニメとは若干台詞回しが違い、調べてみるとこの神山妙子訳がアニメの原作だそうです。
ぜひ読みたいです。 (2015/03/19) -
アニメの原作だそうで、ほぼ完全に全文訳されているとのこと。GOOD!0
読んでみたいと思います。 (2014/05/23) -
アニメの元になった書籍だそうで、是非読みたいです。 (2014/04/05)GOOD!0
-
村岡花子の赤毛のアンは持っているので、アニメの原作本の一度、読んでみたい。 (2014/03/31)GOOD!0
-
原書に近い翻訳のようなので。 (2013/09/02)GOOD!0
-
一番ベーシックなアンという評判ですので、読んでみたいです。 (2013/04/17)GOOD!0
-
新潮社の村岡さん訳は、持っていますが、是非村岡訳で要略されている部分を読みたく復刊を希望します。 (2012/09/09)GOOD!0
-
子どもの頃に親しんだアニメの元になった神山訳ということで、デジタルデータを取り寄せて読んでいるのですが、やはり手軽に持ち歩けて読みやすい紙の本があると嬉しいです。 (2012/09/05)GOOD!0
-
アニメの基となったいわば伝説的な本。GOOD!0
是非是非読んでみたいものです。ネットで探してもありませんし、読んでみたいという声は多いと思います。 (2011/08/21)
みりん