最新の復刊投票コメント(上村勝彦)
全305件
-
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
-
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
現在唯一のサンスクリット語からの邦訳とのことでぜひ読みたいです
-
実利論 上・下
こういった本ほど電子書籍で管理すればいいのに電子書籍にならないため。実本と電子化用の2セットほしい。
-
実利論 上・下
中古本がamazonでとても高いので。
文庫本で出ている以上、それなりの需要はあると思われます。 -
実利論 上・下
amazonで中古本がべらぼうに高額
-
実利論 上・下
これを題材としたマンガの新刊が発売された。
原典を手頃な価格で読みたい。 -
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
原典翻訳は貴重なため欲しいです。ユディシュティラについて詳しく知りたいため
-
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
発行から20年近く経過した今、エンタメ作品を間口にマハーバーラタに興味を持つ人がかつてないほど増えており、これまでにないほど需要が高まっている。
稀覯本となってしまい、望む人の手元に届かない現状があまりにも惜しい。
叙事詩の原型に母語で触れられる機会を損ね続けることは、この先の研究者人口、ひいては国内の研究界の未来にも影響するのではないか。
作者の急逝により交渉が難しいかと思うが、復刊を強く望む。 -
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
他に翻訳しているものも少なく手に入りにくい為
-
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
図書館でマハーバーラタの邦訳をいくつか読みましたが、上村版の文章が一番好きだったので、ぜひ手元に置きたいと思います。
なんといっても原典(プーナ批判版)訳というのが魅力的ではないでしょうか。完訳されなかったのが非常に残念です。 -
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
深く学びたい分野のため
-
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
最近マハーバーラタに興味を持ったが、上村訳は登録している電子にもなく入手困難なため
-
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
とあるゲームから興味をもちました。
マハーバーラタは版でちょっと内容が違うらしいとのこと。
この本も読んでみたいと思ったのですが、今通販サイトで出回っているものはどれも高値で手が出ません。
是非復刊を希望したいです。
読みたいです。どうぞご検討のほどよろしくお願いいたします。 -
実利論 上・下
マキャベリ君主論は容易に手に入るのに、それ以上と言われている書籍が絶版になっているのはあまりに惜しい。
-
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
マハーバーラタに興味を持ち、他の出版社から出ている本を読みました。大変興味深く読むことができたのですが、本によって採られているエピソードが異なり、省略も多いと知りました。
読み比べるためにも、原典訳の復刊を望みます。 -
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
マハーバーラタについて興味を持ちましたが、邦訳版を定価でほぼ買うことができない状態なので是非とも復刊して欲しいです。
-
実利論 上・下
ネットで探しても在庫数が少なく手に入りにくい為(特に上刊の方)、復刻を希望します。
よろしくお願いします。 -
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
原語から日本語に翻訳されたものが他になく、読みたいと思っています。
-
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
他に類のない名著です。復刊を切望しています。
-
原典訳 マハーバーラタ 全8巻
マハーバーラタに興味があり、複数の訳を所持したいと考えており、その上でこの訳は欠かせないものだと考えているからです。
サンスクリット語からの直訳はこの本しかないので欲しいです。近所の図書館にもないので、復刊したら全巻揃えたいです。